일본어 회화가 유창해지는 복합동사 BEST 5(出す,込む,直す,切る,かける) "단순한 동사만 사용하면 표현이 밋밋해집니다. '~出す(다스)', '~込む(코무)' 등 일본어 회화에 깊이를 더해주는 필수 복합동사 5가지의 의미와 미묘한 뉘앙스 차이를 예문과 함께 마스터해보세요."
일본어 같은 한자, 다른 뜻: '辛い(카라이)'와 '辛い(츠라이)' 완벽 구분하기 같은 한자 '辛'을 쓰지만 전혀 다른 뜻을 가진 '카라이(からい)'와 '츠라이(つらい)'의 의미 차이를 파악하고, 문맥에 맞게 정확히 구별해 쓰는 방법을 예문과 함께 알아봅니다.
일본어 일본어 비즈니스 이메일과 문서 작업 시 [制作]과 [作成]을 구분하는 기준 "일본어 기술 문서나 비즈니스 현장에서 자주 혼동하는 [制作(제작)]과 [作成(작성)]의 개념 차이를 분석하고, 상황에 맞는 올바른 사용법과 구체적인 예시를 소개합니다."
일본어 일본어 문법: 'するべき'와 'すべき'의 결정적 차이와 올바른 사용법 "일본어에서 '마땅히 해야 한다'는 뜻의 'するべき'와 그 축약형인 'すべき'. 두 표현의 문법적 기원과 뉘앙스 차이(구어 대 문어)를 분석하고, 상황에 맞춰 세련되게 구분해 쓰는 방법을 해설합니다."
일본어 JLPT N1 경어 마스터: 'おいでになる'와 'お越しになる' 정복 가이드! "같은 '오시다'라는 뜻을 가진 일본어 존경어, 'おいでになる'와 'お越しになる'. 비즈니스와 접객 상황에서 상대방을 높이는 정도에 따라 두 표현을 올바르게 구분해 사용하는 방법을 알아봅니다."
일본어 듣기 좋은 J-POP으로 배우는 일본어 표현: 'コーヒーが冷めてしまった(커피가 식어버렸다)' "J-POP 가사에 자주 등장하는 '커피가 식어버렸다(コーヒーが冷めてしまった)' 구절을 통해 일본어 자동사 '冷める'의 쓰임과 아쉬움을 나타내는 '~てしまった' 문법을 재미있게 배워봅니다."
일본어 일본어 실력 업그레이드: 명사와 수량사를 자연스럽게 연결하는 2가지 패턴 명사의 앞과 뒤 중 어디에 수량을 두어야 하는지, 조사 '의(の)'는 언제 필요한지 등 일본어 수량사를 활용해 대상을 구체적으로 한정하는 문법 핵심을 명쾌하게 정리했습니다.
일본어 1名様표현은 과잉 경어일까? 헷갈리는 일본어 접객 예절 해결 "비즈니스 상황이나 접객 시 자주 헷갈리는 '1名様に(한 분께)'와 '1名に(한 명에게)'의 미묘한 뉘앙스 차이를 분석하고, 상황에 맞는 정확한 일본어 경어 표현을 알려드립니다."
일본어 내 아내를 '奥さん'이라 부르면 안 된다? 일본어 아내 호칭 완벽 정리 (妻/嫁/奥さん) "일본어로 아내를 뜻하는 妻(츠마), 奥さん(오쿠상), 嫁(요메)의 결정적인 뉘앙스 차이를 분석합니다. 자신의 아내를 낮추고 타인의 아내를 높이는 상황별 올바른 호칭 매너를 익혀보세요."
일본어 비즈니스 일본어: 휴일 연락 시 'お休みのところ失礼します'는 실례일까? "휴일이나 퇴근 후 업무 연락을 해야 할 때, 'お休みのところ失礼します'만 쓰면 해결될까요? 상대방을 배려하는 올바른 비즈니스 매너와 상황별 예문을 소개합니다."
일본어 'なるほど'는 실례? 비즈니스 일본어 상황별 완벽 대체 표현 정리 "비즈니스 일본어 회화에서 자칫 무례하게 들릴 수 있는 '나루호도(なるほど)'를 상황에 맞춰 대체할 수 있는 예의 바르고 세련된 경어 표현들을 소개합니다."
일본어 2월 일본어 계절 인사(時候の挨拶) 모음: 상순, 중순, 하순별 완벽 정리 "입춘이 지나도 여전히 추운 2월, 일본어 비즈니스 메일이나 편지 서두에 사용하기 좋은 시기별(초순, 중순, 하순) '시후의 인사' 예문과 결어(맺음말)를 정리해 드립니다."